Страницы оперы «Руслан и Людмила»

Страницы оперы «Руслан и Людмила» (концертное исполнение)

Композитор — Михаил Глинка
Либретто — В.Широкова (при участии К. Бахтурина, Н. Кукольника, Н. Маркевича, А. Шаховского и М. Гедеонова) по одноимённой поэме А.С. Пушкина с сохранением стихов подлинника

Дирижер-постановщик — Владимир Рылов
Режиссер-постановщик — Дина Орлова

Продолжительность спектакля: 1 час 45 минут
Спектакль идёт с одним антрактом

Возрастной ценз 6+

Описание

Избранные фрагменты из оперы М.И. Глинки прозвучат в исполнении солистов оперы, хора и симфонического оркестра. Художественный руководитель Бурятского государственного академического театра оперы и балета maestro Владимир Алексеевич Рылов прочтет стихи из поэмы А.С. Пушкина. Мы услышим масштабную интродукцию, нежную каватину Людмилы, яркий, комический дуэт Наины и Фарлафа и блестящее рондо Фарлафа, философскую арию Руслана, знаменитый Марш Черномора, арию тоскующей Гориславы, необыкновенную арию Ратмира, воспевающую «чудный сон живой любви», и грандиозную финальную сцену. Декорации, в которых использованы иллюстрации к разным пушкинским сюжетам, создадут сказочную атмосферу и проводят слушателей в мир Древней Руси.

«Руслан и Людмила» — эпическая опера в пяти действиях на либретто композитора В.Широкова (при участии К.Бахтурина, Н.Кукольника, Н.Маркевича, А. Шаховского и М. Гедеонова). В текст либретто вошли некоторые фрагменты поэмы, однако в целом он написан заново. М.И. Глинка работал над созданием оперы пять лет. Работа была закончена в 1842 году. Премьера «Руслана и Людмилы» состоялась 9 декабря того же года на сцене Большого театра в Петербурге и шумного успеха не имела, однако от спектакля к спектаклю успех возрастал. «Музыкальным памятником Пушкину» назвал оперу музыковед Юрий Златковский.

«Где бы я ни работал, я везде стараюсь внедрять музыку Глинки, — объясняет  включение страниц оперы «Руслан и Людмила» в репертуар БГАТОиБ Владимир Алексеевич Рылов, лауреат Государственной премии РСФСР имени М. И. Глинки (1984).  — Для меня это принципиально. Это мой кумир, мой бог. Это чудо, которому я не перестаю удивляться. Его музыка, его жизнь, его личность. И мне хочется иметь как можно больше единомышленников и единоверцев в этой моей вере в Глинку».

Выбор фрагментов для концертного исполнения не случаен. «Ария Руслана мне лично очень близка,  — признается В.А. Рылов. — Так, герой обращается к Перуну со словами: “Дай, Перун, булатный меч мне по руке!”. Понимаете, чтобы он мог совершать эти подвиги. У меня были очень приличные театры, и этот, и другие, но по руке у меня меча до сих пор не было, к сожалению. Говорю вам откровенно. Поэтому для меня эта ария — очередная моя исповедь. Я уже говорил о том, что нам приходится публично исповедоваться. И для меня очень важно, чтобы со сцены прозвучал этот текст».

«В своих записках М.И. Глинка рассказывает о том, как однажды, будучи уже прославленным, пришел понаблюдать за подготовкой к постановке оперы «Руслан и Людмила», — продолжает Владимир Алексеевич.  — Обнаружив, что на репетицию не явился исполнитель партии Финна, композитор решил его заменить.  И вот что он пишет: “Я вышел на сцену. Это огромное пространство зрительного зала ошеломило меня, я спутался, не услышал оркестр, потерял ритм, смешался и ушел в кулисы”. Вы знаете, когда я это прочел, то пересмотрел свое отношение к певцам, которых очень жестко третировал (за что я себя виню) в свои молодые годы: “Как так вы не вступаете?! Вы что, не слышите?!…” А ведь действительно: со сцены не всегда слышно оркестр. Работа певца  — это колоссальные усилия, многочасовые репетиции, бесконечная практика при подготовке каждого эпизода. Поэтому сейчас, в наших условиях, говорить о постановке «Руслана и Людмилы» не только преждевременно, а даже и невозможно, потому что у театра есть множество других обязательств. Но все-таки запустить этот фермент, этот чудодейственный витамин глинковской музыки, который даст жизнь, движение, перспективу певцам, оркестру, хору — я считаю необходимым».