«Японские солисты БГАТОиБ – кумиры для наших детей». Интервью директора компании NAMUE

Культурный фонд Морихиро Ивата и БГАТОиБ впервые проводят международный балетный конкурс, поэтому помощь японской компании NAMUE, за плечами которой опыт организации более 100 подобных конкурсов, просто неоценима. О том, как устроена работа компании и особенностях сотрудничества с российской стороной, нам рассказала директор NAMUE Наоми Нишимаса.

— Для нас большая честь не просто находиться здесь, а принимать участие с организации такого мероприятия. Как вы правильно сказали, в Японии мы провели более 100 балетных конкурсов, но I Российско-Японский Евразийский конкурс балета – наш первый зарубежный опыт.

— И на какой год работы вашей компании вы впервые участвуете в организации конкурса за пределами Японии?

— Компания NAMUE находится на рынке десять лет.

— Ваша деятельность, прежде всего, бизнес или какая-то поддержка талантливым артистам балета тоже имеет место?

— Конечно, это бизнес, но все равно мы помогаем людям осуществлять их мечты.

— Для японской семьи дорого выходит отправить своего ребенка на конкурс в Бурятию?

— Это не самое дешевое удовольствие.

— На сайте NAMUE с марта было размещено предложение принять участие в бурятском конкурсе. Насколько высок был спрос на поездку в загадочную Россию?

— Наше предложение было ограниченным, так как в организованном чартере только семьдесят мест. Поэтому всех желающих мы взять, к сожалению, не смогли. Но спрос был высок.

— Что значит участие в международном конкурсе для японского артиста балета – шанс показать себя, получить стипендию и танцевать в одном из российских театров?

— Большинство ребят, которые с нами прилетели, еще слишком малы, чтобы думать о шансах (смеется). Они же дети. Но будьте уверены, они и так покажут все, на что способны. Такой конкурс – большой вызов. Скажу больше: выступать на конкурсе в России, которую мы очень уважаем, как лидера мирового балета, обмениваться опытом с представителями других стран, смотреть, как они работают – мечта.

— Как общаетесь со своими соотечественниками и соотечественницами, которые осуществили мечты и уже работают в балетной труппе нашего театра?

— Ребята настоящие кумиры для наших детишек. Они ведь работают в русском театре, что, как я уже говорила, является мечтой для любого начинающего артиста балета. Поэтому, конечно, для детей большой восторг пообщаться с ними.

— Кстати, а наши японские солисты имеют опыт успешного выступления на балетных конкурсах NAMUE?

— Мана Сасаки, Харуки Уэмура, Мегуми Сакано, да, по-моему, вообще все японцы из вашего театра являются победителями наших конкурсов.

— Плавно подошли к вопросу о взгляде из Японии на роль Морихиро Ивата в организации нашего конкурса.

— Она огромна. Мори-сан – связующее звено между Россией и Японией. Это не образ, а самый настоящий факт. На эту роль его выбрало японское правительство. Господин Ивата очень известен и уважаем в нашей стране, ведь он стал первым японцем, который начал танцевать в другой стране, да еще и в Большом театре. Легенда!

— Ему приходится заниматься огрвопросами, судить, так еще и переводить. Сложно проводить конкурс в другой стране?

— Отвечу так: к следующему разу надо обязательно выучить русский язык (смеется). Все в моих руках!

— И станете здесь совсем своей как Мори-сан?

— Между прочим, лично для меня это уже не первый визит в Улан-Удэ. Была здесь в прошлом году на премьере «Корсара». Мне очень нравится, душа отдыхает. Надеемся, попасть на Байкал в ближайшие дни, но как тут подгадать. Вы же видите, сколько детей у нас в делегации, а родители остались в Японии. Приходится мне и моим помощницам еще и быть мамами для всех.

Добавить комментарий